کارشناسی ارشد دانشگاه واژه نامه اراسموس موندوس
Universidade Santiago de Compostela
اطلاعات کلیدی
موقعیت پردیس
Santiago de Compostela, اسپانیا
زبان های خارجی
زبان اسپانیایی, گالیسیایی
قالب مطالعه
در محوطه دانشگاه
مدت زمان
2 ترم ها
سرعت
تمام وقت
شهریه
EUR ۴٬۵۰۰ / per semester *
آخرین مهلت تقاضا
درخواست اطلاعات
زودترین تاریخ شروع
Oct 2024
* اتحادیه اروپا: 2250 یورو | غیر اتحادیه اروپا: 4500 یورو
بورسیه ها
فرصت های بورسیه تحصیلی را برای کمک به بودجه مطالعات خود کاوش کنید
مقدمه
مدرک کارشناسی ارشد بین المللی Erasmus Mundus در لغت شناسی، که توسط کنسرسیومی از دانشگاه ها تدریس می شود و توسط دانشگاه آلمانی Friedrich-Alexander-Universität Erlagen-Nürnberg هماهنگ می شود، مطالعه فرهنگ شناسی را به عنوان محور اصلی خود دارد. با رویکردی بین رشته ای، هدف آن آموزش علمی و آکادمیک دانشجویان و همچنین تسهیل در ورود آینده آنها به دنیای کار از طریق روش های آموزشی جدید، ایجاد شبکه های دانش، تحرک، آموزش به دو زبان (انگلیسی و آلمانی) است. ) و انجام دوره های کارآموزی در مراکز معتبر.
هدف این مدرک کارشناسی ارشد ارائه آموزش در بالاترین سطح به دانشجویان است که امکان ادغام آنها در بازار کار جهانی را فراهم می کند، که از اهمیت ویژه ای برخوردار است زیرا مسیر خاصی برای آموزش فرهنگ نویسان در کشورهای مختلف که کنسرسیوم دانشگاه ها را تشکیل می دهند وجود ندارد. که دوره کارشناسی ارشد را سازماندهی می کند.
همچنین برخی از ویژگی های مربوط به ویژه را نشان می دهد:
- اختصاصی بودن مطالب در شاخه خاصی از زبان شناسی که به صورت میان رشته ای، بین فرهنگی، چند زبانه و بین دانشگاهی مطرح می شود.
- تنوع پیشنهادات، روش شناسی و گونه شناسی ماژول ها و موضوعات، که توجه ویژه ای به آموزش الکترونیکی، آموزش مجازی از طریق کنفرانس های ویدئویی، کارگاه ها و غیره دارد.
- تحرک دانش آموزان و معلمان، در نتیجه ارتقای تماس مستقیم بین آنها، و همچنین ایجاد هم افزایی و شبکه های دانش در سراسر جهان.
- تدریس خصوصی و شخصی برای دانش آموزان.
- سازماندهی فعالیت هایی که تحت مدرک کارشناسی ارشد انجام می شود که دانشجویان می توانند در آن شرکت کنند، بنابراین شروع به ساختن برنامه درسی خود می کنند.
- انجام تمرین در یک مرکز معتبر، در نتیجه تماس مستقیم بین دانشآموزان و دنیای کار و فراهم کردن شبکهای از محلهای کار بالقوه برای دانشجویان.
- مجموعه آموزشی متشکل از متخصصان معتبر در زمینه فرهنگنویسی.
- همکاری بین دانشگاهها و مؤسسات مختلف کنسرسیوم و همچنین با شرکتهای این بخش که امکان رسیدگی به مشکلات مشترک زبانهای با گرایشهای نظری-عملی متفاوت را فراهم میکند.
برنامه درسی
مقطع کارشناسی ارشد در مجموع شامل 120 واحد می باشد که 40 واحد مربوط به دروس اجباری، 40 واحد به دروس اختیاری، 10 واحد به کارآموزی خارجی و 30 واحد مربوط به پروژه نهایی کارشناسی ارشد می باشد.
- در طول ترم اول، دانشجویان از دانشگاه های مختلف به سطح مشابهی از دانش خواهند رسید که امکان همکاری بین المللی و مطالعه مشترک را فراهم می کند.
- ترم دوم با بررسی محتوایی که در ترم اول تدریس می شود، مروری بر حوزه وسیع فرهنگ شناسی و رشته های مرتبط ارائه می دهد. این ترم تحرک است: این ترم در یکی از دانشگاه های کنسرسیوم تدریس می شود که هم معلمان و هم دانشجویان از همه دانشگاه ها به آن سفر می کنند.
- در ترم سوم، تخصص و به کارگیری دانش کسب شده در نیمسال دوم انجام می شود. در عین حال، کارهای مقدماتی با هدف آماده سازی دانشجویان برای تکمیل پایان نامه کارشناسی ارشد انجام می شود. این ترم همچنین با هدف انطباق دانش آموزان با محیط کار و آموزش آنها برای حل مشکلات در محیط های جدید است، که عملی و آموزش دیجیتال از طریق کنفرانس های ویدئویی و همچنین شرکت در کارگاه ها به آن کمک می کند.
- در ترم چهارم، دانش آموزان به گونه ای آموزش می بینند که بدانند چگونه دانش نظری را که قبلاً به دست آورده اند در موقعیت های خاص به کار ببرند و بتوانند به طور انتقادی به مسائل فرهنگ شناسی بپردازند. در این ترم، دانشجویان پایان نامه کارشناسی ارشد خود را (30 ECTS) تکمیل می کنند.
گالری
دانش آموزان ایده آل
شاگردان این استاد دارای ویژگی های زیر خواهند بود:
- علاقه او به فرهنگ نویسی و کاربردهای آن.
- تمایل آنها به یادگیری در مورد فرهنگ های دیگر، مدل های آموزشی و دیدگاه های جهان.
- تمایل آنها به یادگیری مسائل بین رشته ای - مانند، به عنوان مثال، فن آوری های جدید و برنامه های کاربردی آنها، اطلاعات دیجیتال، برنامه نویسی، منابع فرهنگ شناسی
- و چند زبانه
فرصت های شغلی
فارغ التحصیلان واجد شرایط کار به عنوان فرهنگ نویس در یک انتشارات یا به عنوان محقق در تمام زمینه های فرهنگ شناسی خواهند بود، بنابراین می توانند:
- تصور و طراحی فرهنگ لغت چاپی و الکترونیکی،
- تجزیه و تحلیل دستاوردهای فرهنگی که زیربنای آثار مرجع فرهنگ شناسی هستند،
- توسعه وظایف واژگانی خاص، درگیر در برنامه ریزی، طراحی و آماده سازی مواد به صورت چاپی و دیجیتال،
- بکارگیری فناوری های جدید و معیارهای آماری در مطالعه زبانی،
- طراحی برنامه با کاربرد واژگانی و زبانی،
- مشاوره فرهنگ شناسی در زمینه ویرایش و آموزش مداوم.
درباره مدرسه
سوالات
دوره های مشابه
کارشناسی ارشد زبان شناسی - تحقیقات بالینی
- Ramat Gan, اسرائيل
مقطع کارشناسی ارشد رشته زبانشناسی نظری و کاربردی
- Murcia, اسپانیا
کارشناسی ارشد زبان شناسی نظری
- Tromsø, نروژ