کارشناسی ارشد در چند زبانه
University of Groningen
اطلاعات کلیدی
موقعیت پردیس
Leeuwarden, هلند
زبان های خارجی
زبان انگلیسی
قالب مطالعه
در محوطه دانشگاه
مدت زمان
1 سال
سرعت
تمام وقت
شهریه
EUR ۲٬۳۱۴ / per year *
آخرین مهلت تقاضا
01 May 2024
زودترین تاریخ شروع
Sep 2024
* دانشجویان اتحادیه اروپا / EEA: 2143 یورو در سال. دانشجویان غیر اتحادیه اروپا / EEA: 13500 یورو
مقدمه
ما در دنیایی زندگی می کنیم که چند زبانه بودن یک هنجار و یک زبانه بودن استثنا است. چگونه می توانیم با چالش هایی که این مسئله برای فرد ، جامعه ، و نهادها به وجود می آورد ، مقابله کنیم؟
شکی نیست که چندزبانه پیامدهای مهمی در ارتباطات ، هویت ، ادغام اجتماعی و فرهنگی ، توسعه و آموزش دارد.
University of Groningen با داشتن تخصص برتر جهان در زمینه های شناخت ، جامعه و زبان ، هم اکنون دانشگاه با همکاری دانشگاه دانشگاه علوم کاربردی NHL مسیر یکساله استاد چند زبانه را ارائه می دهد. آهنگ استاد چند زبانه در Leeuwarden ، در پردیس Fryslân واقع شده است.
مسیر استاد چندزبانه منحصر به فرد در ترکیب آموزش بسیاری از جنبه های اجتماعی، فردی، آموزشی، فرهنگی و تاریخی چندزبانه با یک رویکرد عملی و مبتنی بر تحقیق است.
دانش آموزان یاد می گیرند که با مسائل روزمره از جمله کمک به شرکت ها در رفع مشکلات ارتباطی ، طراحی سیاست های زبان یا آموزش مدارس در مورد چگونگی آموزش بهتر کودکان با سوابق به زبان های خارجی آشنا شوند. آنها مدرک کارشناسی ارشد زبانشناسی دریافت می کنند.
مسیر استاد به چالش کشیدن در چند زبانه در شهر زیبا Leeuwarden ، پایتخت استان رسمی چند زبانه Fryslân در هلند واقع شده است. فریشیایی دومین زبان رسمی کشور است. این تنظیم امکان دسترسی فوری دانش آموزان به آزمایشگاه چند زبانه را فراهم می کند.
چرا این برنامه را در Groningen مطالعه کنید؟
- در گرونینگن تدریس نمی شود بلکه در شهر شگفت انگیز لئوواردن (پایتخت فرهنگی اروپا 2018)
- دسترسی آسان به جوامع چند زبانه برای تحقیق
- ترکیبی عالی از دانش چند زبانه و مهارت های تحقیق عملی
- واقعا محیط بین المللی
- چشم انداز شغلی برای ذهن های کارآفرین
برنامه
سال 1
دوره های آموزشی
- آمار ضروری (5 EC)
- جامعه چند زبانه (5 EC)
- برنامه ریزی و سیاست زبان (5 EC)
- زبانهای اقلیت: پرونده فریزیایی (5 EC)
- ذهن چند زبانه (5 EC)
- مدرسه چند زبانه (5 EC)
- کارورزی (10 EC ، اختیاری)
- زبان و تاریخ فرهنگی (10 EC ، اختیاری)
- چندزبانه کارشناسی ارشد پایان نامه (20 EC)
تحصیل خارج از کشور
- تحصیل در خارج از کشور اختیاری است
شرایط ورود
شرایط پذیرش
دیپلم هلندی
الزامات خاص | اطلاعات بیشتر |
آزمون زبان | الزامات اضافی انگلیسی: یک دیپلم VWO یا یک گواهی موضوع برای VWO انگلیسی (نمره 6 یا بالاتر) ، حداقل نیاز TOEFL iBT 90 (حداقل 21 در همه موارد) ، یا آیلتس 6.5 (با حداقل 6 در کلیه موارد ) تست زبان انگلیسی مرکز زبان (LCET) سطح C1 (B2 برای بیش از دو جزء). در صورت داشتن مدرک VWO ، آزمون زبان لازم نیست. |
آموزش قبلی | دانشجویانی که دارای مدرک لیسانس از دانشگاهی در هلند هستند ، در صورت گذراندن دوره های مربوط به رشته زبان شناسی ، مدرک دانشگاهی را پذیرش می کنند. این دانشجویان می توانند در Studielink.nl ثبت نام کنند و سپس برای دریافت نامه پذیرش با ما در تماس باشند. این نامه پذیرش باید به میز دانشجویی دانشکده هنر منتقل شود که اعلامیه پذیرش در امتحانات نهایی (VTAE) برای تکمیل ثبت نام باید پر شود. دانشجویان با سوابق دیگر (مانند سایر مدرکهای هنری ، یا مدرک علوم اجتماعی یا حقوق) نیز از این برنامه استقبال می کنند. لطفاً با هماهنگ کننده برنامه در تماس باشید تا مشخص کنید که آیا قبل از ثبت نام باید یک برنامه پیش کارشناسی ارشد را تکمیل کنید یا خیر. |
درخواست کتبی | ممکن است ما از دانش آموزان نامه انگیزشی بخواهیم که آیا مشخصات MA را مطابقت دارد یا خیر. |
دیپلم بین المللی
الزامات خاص | اطلاعات بیشتر |
آزمون ورود | در صورت عدم سوابق در زبانشناسی ممکن است از متقاضیان خواسته شود که در آزمون ورودی شرکت کنند. |
آزمون زبان | الزامات اضافی انگلیسی: یک دیپلم VWO یا یک گواهی موضوع برای VWO انگلیسی (نمره 6 یا بالاتر) ، حداقل نیاز TOEFL iBT 90 (حداقل 21 در همه موارد) ، یا آیلتس 6.5 (با حداقل 6 در کلیه موارد ) تست زبان انگلیسی مرکز زبان (LCET) سطح C1 (B2 برای بیش از دو جزء). |
آموزش قبلی | دیپلم کارشناسی در زمینه:
دانشجویانی که دارای مدرک لیسانس از دانشگاهی در هلند هستند ، در صورت گذراندن دوره های مربوط به رشته زبان شناسی ، مدرک دانشگاهی را پذیرش می کنند. این دانشجویان می توانند در Studielink.nl ثبت نام کنند و سپس برای دریافت نامه پذیرش با ما در تماس باشند. این نامه پذیرش باید به دفتر دانشجویی دانشکده هنر منتقل شود ، جایی که اعلامیه پذیرش در امتحانات نهایی (VTAE) برای تکمیل ثبت نام باید پر شود. دانشجویان با سوابق دیگر (مانند سایر مدرکهای هنری ، یا مدرک علوم اجتماعی یا حقوق) نیز از این برنامه استقبال می کنند. لطفاً با هماهنگ کننده برنامه در تماس باشید تا مشخص کنید که آیا قبل از ثبت نام باید یک برنامه پیش کارشناسی ارشد را تکمیل کنید یا خیر. |
سایر الزامات پذیرش | برای ارزیابی اینکه پیشینه تحصیلی / دانشگاهی شما از الزامات برنامه ویژه شما مطابقت داشته باشد ، ما سطح و برنامه درسی مطالعات قبلی شما و نمرات به دست آمده را در نظر خواهیم گرفت. این ارزیابی توسط دفتر پذیرش و هیئت پذیرش ما انجام می شود. |
مهلت درخواست
نوع دانش آموز | ضرب الاجل | شروع دوره |
دانشجویان هلندی | 15 آگوست 2020 15 ژانویه سال 2020 15 آگوست 2020 | 01 سپتامبر 2020 01 فوریه 2021 01 سپتامبر 2021 |
دانشجویان اتحادیه اروپا و EEA | 15 اکتبر 2020 01 ژوئن 2021 15 اکتبر 2021 | 01 فوریه 2021 01 سپتامبر 2021 01 فوریه 2022 |
دانشجویان غیر اتحادیه اروپا / EEA | 15 اکتبر 2020 01 ژوئن 2021 15 اکتبر 2021 | 01 فوریه 2021 01 سپتامبر 2021 01 فوریه 2022 |
هزینه تحصیل
ملیت | سال | هزینه | فرم برنامه |
EU / EEA | 2020-2021 | 2143 یورو | تمام وقت |
غیر اتحادیه اروپا / EEA | 2020-2021 | 13500 یورو | تمام وقت |
دورنمای شغل
با داشتن مدرک کارشناسی ارشد خود می توانید مشاور سیاسی باشید یا یک مشاور در سازمان ها و سازمان های دولتی ملی و بین المللی و سازمان های غیردولتی. همچنین می توانید در زمینه چگونگی مقابله با چندزبانه بودن در آموزش و یا نحوه نزدیک شدن به برنامه ریزی زبانی برای دولتها متخصص شوید.
پس از فارغ التحصیلی ، دانشجویان دارای مدرک (60 ECTS) کارشناسی ارشد زبانشناسی با آهنگ در چندزبانه از University of Groningen . شغل دانشجویی پس از آن به نوع شخصیت آنها بستگی دارد. زمینه چندزبانه برای ذهن های مبتکر باز است. بودن یکی از اصلی ترین چالش ها در جهانی سازی چند زبانه ، مسائل ، موقعیت ها و مشکلات بسیاری را ایجاد می کند که فقط توسط متخصصین قابل حل است.
زبانشناسی حوزه علمی است که برای سایر زمینه ها اهمیت روزافزونی پیدا می کند. زبان برای مطالعه رفتار و فعالیتهای انسان از اهمیت اساسی برخوردار است. بنابراین ، یک مدرک زبانشناسی می تواند شما را در زمینه های مرتبط با روانشناسی ، جامعه شناسی ، علوم رایانه یا علوم آموزش و پرورش به یک حرفه تبدیل کند. بسیاری از مهارتهایی که شما در دوره کارشناسی ارشد زبانشناسی یاد می گیرید قابل انتقال هستند. احتمالاً خواهید فهمید که صلاحیت تحلیلی ، توانایی نوشتن و همچنین توانایی شما در حل مشکلات ، پس از تحصیل به سمت مدرک کارشناسی ارشد به طور قابل توجهی بهبود خواهد یافت.
ما به دانشجویان خود توصیه می کنیم که یک دوره کارآموزی را در زمینه مورد علاقه خود انجام دهند. در اصطلاح یکی از کارشناسی ارشد ، یک کلاس شغلی با اطلاعات بیشتر برگزار می شود.
مثالهای شغلی
- مشاور
- متخصص تدریس
- پژوهشگر
- کارمند دولت
- متخصص ارتباطات
- ناشر
- نگارش فنی
- کپی رایتر
- کارشناس ترجمه
پژوهش
آزمایشگاه چندزبانه
استان های شمالی یک سنت دیرینه تحقیق در زمینه چند زبانه بودن دارند و به خصوص استان فریسلن این کار را انجام می دهد. این مناطق قرنها است که یک منطقه چند زبانه بوده است ، که در آن زبانهای درون زاد و گونه های نزدیک از نزدیک با گونه های برون زا مانند انگلیسی و آلمانی همبستگی دارند. از دهه 1960 بسیاری از زبان های مهاجر ، عمدتاً متعلق به خانواده های زبانی مختلف ، به این مضمون اضافه شدند. استاندارد سازی و به رسمیت شناختن رسمی فریزی ها به عنوان یک زبان ملی منجر به ایجاد زیرساخت های گسترده تحقیقات زبانی ، به عنوان مثال در زمینه های آموزش و سیاست زبان شده است. بنابراین ، Fryslân و دیگر استانهای شمالی هلند یک محیط طبیعی عالی برای انجام تحقیقات چندرشتی زمینی در مورد چندزبانه ارائه می دهند.
ما معتقدیم که یک رویکرد چند رشته ای تنها پاسخ سؤالات بسیاری است که چندزبانه با ما روبرو می شود. به همین دلیل است که گروه های تحقیقاتی ما به همکاری نزدیک و الهام بخشیدن به یکدیگر ، سوختن به راه حلها ، توصیه ها و توصیه های سیاسی تشویق می شوند. با تلفیق رویکردهای با پیشینه های مختلف ، تحقیقات بنیادی در مورد چند زبانه واقعاً نوآورانه می شود و می تواند نیازهای جامعه را با سؤالات علمی ترکیب کند.
زمینه های تحقیقاتی
تحقیق در مورد چند زبانه در سه منطقه گروه بندی شده است ، از این طریق نوآورانه رویکردهای شناختی ، جامعه شناختی و فن آوری به زبان را در یک محیط طبیعی با هم ترکیب می کنند:
زبان ، فرهنگ و جامعه
بررسی روابط پیچیده جهانی سازی ، مهاجرت و بیان هویت زبانی و فرهنگی در زمینه های چند زبانه برای اطمینان از یک جامعه آزاد ، دموکراتیک و عادلانه.
زبان ، شناخت و تنوع
پردازش زبان در ذهن فرد در ترکیب با تغییر زبان در یک جامعه چند زبانه و پیامدهای آن برای تغییر زبان و یادگیری زبان ، با هدف توسعه تکنیک های جدید برای تسهیل در یادگیری زبان.
فناوری زبان و گفتار
توسعه فن آوری های زبان و گفتار برای پشتیبانی از تنوع متقابل طبیعی و چند زبانه بین افراد و دستگاه های اطراف آنها. هدف این است که در تحقیق و توسعه در پروژه های مربوط به تجزیه و تحلیل متن چند زبانه ، تشخیص زبان چند زبانه / ابهام و غیره درگیر شوید.
کلیه تحقیقات زبانی که در دانشکده انجام می شود بخشی از مرکز زبان و شناخت گرونینگن (CLCG) و پژوهشکده تحقیقات گرونینگن برای مطالعه فرهنگ (ICOG) است.
برنامه درسی
دوره های آموزشی
- آمار ضروری (5 EC)
- جامعه چند زبانه (5 EC)
- برنامه ریزی و سیاست زبان (5 EC)
- زبانهای اقلیت: پرونده فریزیایی (5 EC)
- ذهن چند زبانه (5 EC)
- مدرسه چند زبانه (5 EC)
- کارورزی (10 EC ، اختیاری)
- زبان ، روایت و ارزشها (10 EC ، اختیاری)
- چندزبانه کارشناسی ارشد پایان نامه (20 EC)
گزینه های برنامه
- برنامه افتخارات کارشناسی ارشد (برنامه افتخارات)
- قرار دادن استاد (تخصص)
تحصیل خارج از کشور
تحصیل در خارج از کشور اختیاری است
پذیرش ها
شهریه برنامه
فرصت های شغلی
دورنمای شغل
با داشتن مدرک کارشناسی ارشد ، می توانید مشاور سیاست یا مشاور سازمان های دولتی و NGO های ملی و بین المللی شوید. شما همچنین می توانید در نحوه برخورد با چند زبانه بودن در آموزش و پرورش و شرکت ها یا نحوه برخورد با برنامه ریزی زبان برای دولتها متخصص شوید. شما همچنین می توانید حرفه ای را به عنوان مدرس یا محقق در آموزش عالی انتخاب کنید.
پس از فارغ التحصیلی ، دانشجویان دارای مدرک کارشناسی ارشد (60 ECTS) در زبان شناسی با رشته چند زبانه از دانشگاه هستند
مثالهای شغلی
- مدرس دانشگاه (علوم کاربردی)
- سیاست گذار/مشاور
- مدیر تنوع
- مدیر پروژه
- مشاور
- متخصص تدریس
- پژوهشگر
- کارمند دولت
- متخصص ارتباطات
- ناشر
- کارشناس نگارش فنی
- کپی رایتر
- کارشناس ترجمه